TWS – hey! hey! Lyrics
Credits
| hey! hey! | |
|---|---|
| Lyrics by | WASURENAI, Glenn, Choi Bora (153/Joombas), Song Jiyu (Jamfactory), Jang Minwoo (lalala studio) |
| Composed by | T-SK, Glenn, Heon Seo, Anchor, WASURENAI, YouthK, Jin Jeon |
| Arranged by | T-SK, Ohway! |
TWS – hey! hey! Lyrics
ALL SHINYU DOHOON YOUNGJAE HANJIN JIHOON KYUNGMIN
| Korean | Romanization | English |
|---|---|---|
| 떨리는 지면 위 우리는 서 있어 | Tteollineun jimyeon wi woorineun seo isseo | We are standing on the plunging earth |
| 서로의 빈칸을 열어둔 채로 | Seoroe binkaneul yeoreodun chaero | Our empty spaces open |
| (서로의 빈칸을 열어둔 채로) | (Seoroe binkaneul yeoreodun chaero) | (Our empty spaces open) |
| 다른 시간 다른 곳에서 우린 모여들었고 | Dareun sigan dareun goseseo woorin moyeodeureotgo | We’ve gathered round from different times, different places |
| 아무도 모르는 내일로 어느새 속도를 내 뛰고 있어 | Amudo moreuneun naeillo eoneusae sokdoreul nae ttwigo isseo | And now we’re sprinting towards a tomorrow that no one knows |
We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 좋아하는 것을 위해 | Joahaneun geoseul wihae | Doing this for what we love |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 포기를 밟고 running | Pogireul balbgo running | Forget about giving up and keep running |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 똑같은 온도의 passion | Ttokgateun ondoe passion | Our passion burning at equal temperatures |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| We don’t know how to stop yeh | We don’t know how to stop yeh | We don’t know how to stop yeh |
| (We can do it all day) | (We can do it all day) | (We can do it all day) |
We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 늘 혼자였던 내가 | Neul honjayeotteon naega | I was all alone |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 함께라는 말이 좋아 | Hamkkeraneun mari joa | Now I’m loving the word “together” |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 내 옆엔 네가 있어 | Nae yeopen nega isseo | I am by your side |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 우리 함께 달려 | Woori hamkke dallyeo | We run together |
hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 내 맘을 힘껏 모아 | Nae mameul himkkeot moa | Muster all my spirit and |
| Pass 해 | Pass hae | Pass it over |
| 넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지 | Neon nawa hamkke dallil ttaeeh eotteon gibuninji | What do you feel when you run with me? |
| 이 노래 끝날 때 얘기해 줄래? | Yi norae kkeunnal ttae yaegihae jullae? | Tell me when this song’s all over |
| hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 너와 내 손이 맞닿을 때 | Neowa nae soni matdaeul ttae | When our hands are brought together |
| 난 수만 가지 감정 중에 | Nan suman gaji gamjeong junge | Out of tens of thousands of feelings I’ve got |
| 너를 만나 정말 다행이라고 얘기해 줄게 | Neoreul manna jeongmal dahaengirago yaegihae julkke | I’ll tell you how glad I am to have met you |
우리의 다른 이름 | Woorieui dareun ireum | Our alternate names |
| Vision | Vision | Vision |
| 태양보다 빛날 our future | Taeyangboda binnal our future | Our future that’ll burn brighter than the sun |
| 혼자서는 의미 없어 | Honjaseoneun euimi eopseo | Nothing’s meaningful all alone |
| 돌아보면 내가 있어 | Dorabomyeon naega isseo | Just look back and I’ll be there |
| 같은 시간 같은 곳에서 반드시 이뤄낼 꿈 | Gateun sigan gateun goseseo bandeusi irwonael kkum | A dream that we’re sure to reach at the same time, in the same place |
| 세상의 가장 높은 곳에서 (곳에서) 우리 꿈을 크게 외치고 싶어 | Sesangeui gajang nopeun goseseo (goseseo) woori kkumeul keuge oechigo sipeo | I want to cry out our dream (from) from the world’s peak |
We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 어디로 갈지 모를 때 | Eodiro galji moreul ttae | Even when we don’t know the way |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 서로가 나침반이 돼 | Seoroga nachimbani dwae | We’ll be each other’s compass |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 숨이 턱 끝까지 차도 | Sumi teok kkeukkaji chado | Even when we are out of breath |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| We don’t know how to stop yeh | We don’t know how to stop yeh | We don’t know how to stop yeh |
| (We can do it all day) | (We can do it all day) | (We can do it all day) |
We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 늘 혼자였던 내가 | Neul honjayeotteon naega | I was all alone |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 함께라는 말이 좋아 | Hamkkeraneun mari joa | Now I’m loving the word “together” |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 내 옆엔 네가 있어 | Nae yeopen nega isseo | I am by your side |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| 우리 함께 달려 | Woori hamkke dallyeo | We run together |
hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 내 맘을 힘껏 모아 | Nae mameul himkkeot moa | Muster all my spirit and |
| Pass 해 | Pass hae | Pass it over |
| 넌 나와 함께 달릴 때에 어떤 기분인지 | Neon nawa hamkke dallil ttaeeh eotteon gibuninji | What do you feel when you run with me? |
| 이 노래 끝날 때 얘기해 줄래? | Yi norae kkeunnal ttae yaegihae jullae? | Tell me when this song’s all over |
| hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 너와 내 손이 맞닿을 때 | Neowa nae soni matdaeul ttae | When our hands are brought together |
| 난 수만 가지 감정 중에 | Nan suman gaji gamjeong junge | Out of tens of thousands of feelings I’ve got |
| 너를 만나 정말 다행이라고 얘기해 줄게 | Neoreul manna jeongmal dahaengirago yaegihae julkke | I’ll tell you how glad I am to have met you |
바란 꿈이 현실로 | Baran kkumi hyeonsillo | When our dream comes true |
| (Dream comes) | (Dream comes) | (Dream comes) |
| 너와 나는 하나로 | Neowa naneun hanaro | You and I become one |
| (We are) | (We are) | (We are) |
| 믿어 난 | Mideo nan | I believe it |
| 의심 안 해 | Euisim an hae | There’s no doubt |
| 다 정해진 거 같아 | Da jeonghaejin geo gata | Like it’s all set in stone |
조금 느려도 | Jogeum neuryeodo | We may lag a little behind |
| (hey!) | (hey!) | (hey!) |
| 너와 함께 가지 | Neowa hamkke gaji | I’ll come with you |
| (Yeh! Yeh!) | (Yeh! Yeh!) | (Yeh! Yeh!) |
| 끝은 몰라도 | Kkeuteun mollado | We may not know what the future holds |
| (hey!) | (hey!) | (hey!) |
| 난 두렵지 않지 | Nan duryeopji anchi | I am not afraid |
| (Yeh! Yeh!) | (Yeh! Yeh!) | (Yeh! Yeh!) |
| 꿈꿔온 날에 닿을 때까지 | Kkumkkwoon nare daeul ttaekkaji | Until we reach the day we’ve been dreaming of |
| I’ll never let you down | I’ll never let you down | I’ll never let you down |
| 저 끝까지 달려 | Jeo kkeukkaji dallyeo | Run till we reach the very end |
hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 복잡한 고민들은 pass 해 | Bokjapan gomindeureun pass hae | Pass on all the complex worries |
| 지칠 땐 내게 기대도 돼 | Jichil ttaen naege gidaedo dwae | Lean on me when you’re knocked down |
| 하나 되는 우리 | Hana doeneun woori | We will become one |
| 이 길 끝까지 함께해 줄래 | Yi gil kkeukkaji hamkkehae jullae | Stay with me until the end of this road |
| hey! hey! | hey! hey! | hey! hey! |
| 너와 내 숨이 맞닿을 때 | Neowa nae sumi matdaeul ttae | When our breaths are brought together |
| 하나가 되는 다른 세계 | Hanaga doeneun dareun segye | Different worlds unite as one |
| 우리란 건 정말 | Wooriran geon jeongmal | Being together is truly |
| 우연을 넘은 운명이라 믿어 | Wooyeoneul neomeun woonmyungira mideo | Fate, much more than coincidence |
We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| Ooh woah | Ooh woah | Ooh woah |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
| Ooh woah | Ooh woah | Ooh woah |
| We don’t stop | We don’t stop | We don’t stop |
너를 만나 정말 다행이라고 얘기해 줄게 | Neoreul manna jeongmal dahaengirago yaegihae julkke | I’ll tell you how glad I am to have met you |
English Translation: PLEDIS Entertainment
Official Music Video: #YouTube
TWS 2nd Mini Album • SUMMER BEAT! | hey! hey! Lyrics